FANDOM


(Página nueva: Bueno, yo decía eso de los nombres españoles porque, por defecto, yo uso los nombres oficiales españoles (que por cierto, también está el término Silent, traducido como Silen...)
 
 
Línea 6: Línea 6:
   
 
Y sí, he visto la novena temporada. No soy un experto en críticas como otros, pero si me sale comentar algo...
 
Y sí, he visto la novena temporada. No soy un experto en críticas como otros, pero si me sale comentar algo...
  +
  +
'''Editado:''' Ah, lo de los nombres en español, yo lo he dicho y lo dejo. Haced lo que veáis, es decir, yo no estoy exigiendo nada.

Última revisión del 22:45 27 nov 2015

Bueno, yo decía eso de los nombres españoles porque, por defecto, yo uso los nombres oficiales españoles (que por cierto, también está el término Silent, traducido como Silencioso en el juego "El Reloj de la Eternidad"). Lo de Handles lo entiendo, ya que incluso yo lo ví raro. Lo de Doctor Bélico por mi parte (repito, por la mía) no lo veo mal y de hecho, es como me refiero a él desde que ví esos subtítulos en el cine (y prácticamente fue cuando descubrí la existencia de la palabra "Bélico", soy algo ignorante sí xD).

Tampoco he hecho demasiado con Zygon, solo traducirlo de la wiki inglesa y procurando tenerlo muy cuidado (es decir, no ponerlo al tuntún en Google traductor y ya está). Si está mal que lo haya copiado se borra y listo, pero he visto artículos así también y pensé que no importaba demasiado.

Bueno, yo más bien soy un usuario nómada (estoy, no estoy), especialmente por ciertos motivos (entre ellos, mi propia wiki u otras cosas). Pero vamos, que de vez en cuando me pasaré y haré algo.

Y sí, he visto la novena temporada. No soy un experto en críticas como otros, pero si me sale comentar algo...

Editado: Ah, lo de los nombres en español, yo lo he dicho y lo dejo. Haced lo que veáis, es decir, yo no estoy exigiendo nada.

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.